11 juin 2020

Premier article

Il doit y avoir des milliers voire des millions d'articles qui s'appellent "premier article" mais bon j'ai pas d'idée, à part "présentation" mais je compte écrire une présentation du blog à l'endroit approprié plutôt que dans un article.
Bref.

Ceci est censé être/devenir un blog où je traduis et parle de chansons et musiques japonaises.
Après tout cela fait longtemps que je pense à créer un blog comme ça alors il faut bien commencer quelque part. C'est pas hyper classe comme premier article mais bon il est un peu tard et à vouloir faire les choses de la meilleure façon possible, parfois on ne fait rien du tout alors autant faire quelque chose, même si c'est maladroit.

En parlant de "maladroit", au fil des années j'ai fait quelques traductions par-ci par-là mais pas forcément au top niveau formulations etc, alors c'est pas dit que je commence tout de suite ici x3...

Déjà que jusqu'alors c'est rare que j'écrive des traductions sur ordi/téléphone sérieusement, le plus souvent c'est juste dans ma tête que je me fais des traductions de c'que j'écoute, en cherchant certains mots que je connais pas je cerne un peu les chansons et ça me suffit, un peu à mon rythme.

Je voulais (/voudrais ?) aussi avoir plus de "maturité", de recul en compréhension du japonais avant de commencer à faire des traductions "publiques" parce qu'il y a des formulations, des expressions qui ne sont pas forcément à prendre au pied de la lettre etc.

Non pas que je sois bilingue loin de là, mais il y a quand même une différence entre moi maintenant et moi il y a quelques années.

Je me souviens de quand j'étais en début collège je crois, il y avait "mama" dans une chanson, et je ne trouvais pas le sens approprié dans les dictionnaires franco-japonais en ligne, tout simplement parce que, je le sais maintenant, c'est de la grammaire.
C'est un peu de ce genre de recul dont je parle.

Parce que de la traduction, avec juste des bases et un/des dictionnaires avec les mots dont on a besoin on peut déjà faire quelque chose, surtout quand les mots sont écrits et pas juste à comprendre à l'oral (ex : les paroles de chansons quand elles sont disponibles).

Enfin bon tout cela paraît encore très décousu mais j'espère, enfin je ferai en sorte aussi, que ce blog pourra receler tout ce que j'ai envie qu'il contienne, un peu de partage d'aventures musicales de ma part.

Je ferai une petite présentation personnelle ainsi que du pourquoi le nom de ce blog plus tard.

(Tiens tiens je peux juste "enregistrer" et pas forcément "publier", mais bon ça ôte un peu de spontanéité alors je vote pour la spontanéité et je publie plutôt~)

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Un jour ce blog sera actif, je n'oublie pas

Déjà, quand je serai moins occupée Et quand je me sentirai davantage en confiance pour poster mes traductions Et je pourrai blablater sur le...